marți, 4 ianuarie 2011

Să alunecaţi bine! (în Anul Nou)



Da... Nemţii ăştia au un interesant simţ al umorului când vine vorba de ... vorbe. Numa nu înţelegeam la început când toţi îmi urau cu zâmbetul pe buze "Să alunec bine!"
Mulţam fain, da nu am chef de aşa ceva :D
De fapt, era vorba despre Einen guten Rutsch ins Neue Jahr!
Şi într-adevăr, cu atâta zăpadă, nu e de mirare că şi urările nemţeşti de Anul Nou includ alunecări, fie ele şi la figurat.
Toate cele bune vă doresc, mă duc să caut maşina prin zăpadă. Şi dacă tot importă nemţii sare din România pentru a face autostrăzile practicabile, atunci merită încercat drumul din Bayern în Thüringen...
La bună revedere din Tutzing, urmează Spielzeugstadt Sonneberg.
Alles Gute!








4 comentarii:

  1. La multi ani si drumuri bune sa avetzi!
    Salutari de aici, de unde pleaca sarea :))

    sa ne auzim cu bine

    RăspundețiȘtergere
  2. Vielen dank :)Toate cele bune si voua!

    RăspundețiȘtergere
  3. Numai bine, Dane!
    Sa aveti un an bun, plin de impliniri si sanatate!
    Sa va fie mai bine!

    RăspundețiȘtergere
  4. Da' vad ca ai intrat bine in Germania. Te-a prins limba germana :)
    Eu nu va spun "Sa alunecati bine", ca prea seamana cu alta urare :)
    Eu va urez
    La Multi Ani !
    si sa ne vedem cu bine.

    RăspundețiȘtergere